Ben Arap medyasını da takip ederim. Özellikle Türkiye hakkında bir haber olduğu zaman daha çok önem veririm. Bu haber takibi işi başta Yds olmak üzere birçok sınavda işime yaradı ve yaramaya devam ediyor. Daha önceden takip ettiğim bazı haber kanallarını zaten paylaşmıştım.
https://t.me/yusufilearapca/1080
Bu haberin çevirisine bakalım.
الأعلى منذ نحو ربع قرن
el-a'la munzü nahvi rub'i karnin
(Yaklaşık 25 yıldan bu yana en yüksek değer)
el-A'la الأعلى En yüksek
Munzu منذ den beri / den.... yana
Rub'u karnin ربع قرن Çeyrek asır / 25 yıl
Nahv نحو Yaklaşık
معدل التضخم في تركيا يتجاوز 73%
Muaddelut tadahhumi fi turkiya yetecâvezu selaseten ve seb'iyne bil mieti.
(Türkiyede enflasyon oranı %73'ü aşmakta)
Muaddel معدل Oran Tedahhum تضخم Enflasyon Yetecâvezu يتجاوز Aşıyor Selaseten ve seb'iyne 73 Mie 100 Yüzde % bil mie / fil mie
Not: Arapçada %73 derken önce 73 denir. Sonra yüzde % anlamına gelen بالمئة bil mie yada في المئة fil mie ifadesi kullanılabilir.
Haberde görüldüğü üzere Nisan نيسان ve Haziran حزيران aylarının adları hem Arapça da hem de Türkçede aynıdır ancak ülkeden ülkeye ay adlarında da farklılık var.Bazı ülkeler "Nisan" ismini kullanırken bazıları İngilizce kökenli "Epril" ismini kullanıyor.
Aylar
https://t.me/yusufilearapca/1089
Allahım başta Türkiye olmak üzere bütün İslam memleketlerinin bu enflasyon ve hayat pahalılığı belasından en yakın zamanda kurtulmalarını nasib-i müyesser eyle.
https://t.me/yusufilearapca/2. Arapçaya dair haftalık paylaşımlar... Özel ders, Ücretsiz Soru, Tercümanlık, İstek, Görüş vb. için Yusuf Hoca'ya direkt yaz ➡️ https://t.me/yusuf1138. h...